EL EVANGELISTA, VOLUME 2...
 POD

EL EVANGELISTA, VOLUME 2...

VERDAD EVANGELICA EN LAS REPUBLICAS D...

41,59 €
IVA incluido
Editorial:
HUTSON STREET PRESS
ISBN:
9781024685022
41,59 €
IVA incluido

El Evangelista, Volume 2... es una obra inspiradora de Verdad Evangelica en las Republicas del Plata, que captura la esencia del fervor religioso y la misión evangélica. Este volumen ofrece una visión profunda de la fe y la dedicación, explorando temas de inspiración cristiana y la historia del cristianismo en las repúblicas del Plata. Escrito en español, el libro resuena con autenticidad y ofrece un testimonio valioso para aquellos interesados en la difusión del evangelio y en la historia religiosa de la región. Ideal para lectores que buscan inspiración y un entendimiento más profundo de las raíces del cristianismo en el contexto latinoamericano.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

Artículos relacionados

  • VIAJE A TRAVÉS DE LA NOCHE
    ANNE DE VRIES / DANIEL J. LOBO
    Después de la Segunda Guerra Mundial, Anne De Vries, el novelista más popular de Holanda, fue encargado de capturar en forma literaria el espíritu y la agonía de esos cinco años angustiosos de ocupación nazi. El resultado fue Viaje a través de la noche, un éxito de ventas de cuatro volúmenes que ha pasado por más de 30 impresiones en los Países Bajos. Esta serie, que atrae tant...

    15,91 €

  • EL CUENTO DE PEDRO, EL CONEJO / КАЗКА ПРО КРОЛИКА ПІТЕРА
    BEATRIX POTTER / TRANZLATY
    Pero Pedro era un conejito muy traviesoАле Петро був дуже неслухняним зайчикомy corrió directamente al jardín del señor McGregorі він побіг просто до саду містера Мак-Грегора¡Y se metió por debajo de la puerta!І він протиснувся під хвіртку!Primero comió unas lechugasСпочатку він з’їв кілька салатівluego comió unos frijoles francesesпотім він з’їв трохи французької квасоліY lueg...

    10,31 €

  • EL CUENTO DE PEDRO, EL CONEJO / Η ΙΣΤΟΡΊΑ ΤΟΥ ΠΊΤΕΡ ΡΆΜΠΙΤ
    BEATRIX POTTER / TRANZLATY
    Pero Pedro era un conejito muy traviesoΑλλά ο Πέτρος ήταν ένα πολύ άτακτο λαγουδάκιy corrió directamente al jardín del señor McGregorκαι έτρεξε κατευθείαν στον κήπο του κυρίου ΜακΓκρέγκορ¡Y se metió por debajo de la puerta!Και στριμώχτηκε κάτω από την πύλη!Primero comió unas lechugasΠρώτα έφαγε μερικά μαρούλιαluego comió unos frijoles francesesτότε έφαγε μερικά γαλλικά φασόλιαY...

    10,31 €

  • EL CUENTO DE PEDRO, EL CONEJO / PŘÍBĚHY KRÁLÍČKA PETRA
    BEATRIX POTTER / TRANZLATY
    Pero Pedro era un conejito muy traviesoAle Petr byl velmi zlobivý, králíčeky corrió directamente al jardín del señor McGregora běžel rovnou do zahrady pana McGregora¡Y se metió por debajo de la puerta!a vmáčkl se pod bránu!Primero comió unas lechugasNejprve snědl nějaké salátyluego comió unos frijoles francesespak snědl nějaké francouzské fazoleY luego comió unos rábanosa pak s...

    10,31 €

  • EL CUENTO DE PEDRO, EL CONEJO / OPOWIEŚĆ O PIOTRUSIU KRÓLIKU
    BEATRIX POTTER / TRANZLATY
    Pero Pedro era un conejito muy traviesoAle Piotruś był bardzo niegrzecznym króliczkiemy corrió directamente al jardín del señor McGregori pobiegł prosto do ogrodu pana McGregora¡Y se metió por debajo de la puerta!i przecisnął się pod bramą!Primero comió unas lechugasNajpierw zjadł sałatęluego comió unos frijoles francesespotem zjadł trochę fasoli szparagowejY luego comió unos r...

    10,31 €

  • EL CUENTO DE PEDRO, EL CONEJO / PŘÍBĚHY KRÁLÍČKA PETRA
    BEATRIX POTTER / TRANZLATY
    Pero Pedro era un conejito muy traviesoAle Petra bol veľmi nezbedný zajačiky corrió directamente al jardín del señor McGregora bežal rovno do záhrady pána McGregora¡Y se metió por debajo de la puerta!a vtesnal sa pod bránu!Primero comió unas lechugasNajprv zjedol šalátluego comió unos frijoles francesespotom zjedol nejaké francúzske fazuleY luego comió unos rábanosa potom zjedo...

    10,31 €